Почему по украински слово "кот" и "кит" звучат одинаково?
Александр IПрочее23 ноя в 19:57
Читал это ещё у Булгакова, но почему так. Не говорит ли это о скудности словарного запаса украинского языка? Вот в русском два значения слова, а у них опять одно.
Для ответа необходимо войти на сайт, используя одну из социальных сетей.
Кнопки над логотипом сайта ;)
Сергей Лосевич11 апр в 19:09
А почему замок и замок звучат одинаково? Почему у слов в русском языке несколько значений? Не говорит ли это о скудности языка? Вот я вам привел свои доводы, так можно сказать про любой язык.
Послушайте: по-русски - кот, по-українські - кіт. А если вы имели ввиду кита, то по-українські - кит (читаем "кыт"). Абсолютно разные слова и по звучанию, и по написанию. И старайтесь проявлять уважение в своих вопросах - а то хамством попахивает ...
Сколько ненависти льётся на украинский язык, по абсолютно надуманному поводу. Господа. вы опоздали с этой темой, волна уже ушла. А украинский язык очень красивый и певучий.
Не одно, а похожее звучание :) А в целом украинский язык очень мелодичный и красивый, хотя в нем немало слов одинаково звучащих как на русском, так и на украинском. Но украинский похож и на венгерский, сербский... в нем много созвучных слов!
Странный вопрос - "почему". Я бы ещё понял - "знаете ли вы, что". Если автор хотел понять тему скудности украинского языка (а это далеко не так, поверьте), то и вопрос надо ставить правильно.
В украинском языке слова "кот" и "кит" пишутся как "кiт" и "кит", и соответственно произносятся как [кит] и [кыт]. Что касается скудности словарного запаса украинского языка, то он ни чем не уступает русскому или любому другому славянскому языку.
Ясное дело,что именно о скудности это и говорит! По сути дела,так называемый "украинский язык", это как бы искусственно созданный язык для идентификации "украинской нации" (в пику русским,России,"москалям"). По моему личному ощущению,так это просто ужасно исковерканный Русский Язык! Это какая-то просто....пародия на Великий и Могучий Язык Русский!