Вот чего я простить не могу той советской власти, так это запрета массы писателей работавших в жанре приключений и путешествий а так же индейской тематики. Ну чем им помешали Жаколио, Сальгари, Эмар, Май, Буссенар, Хаггард? Пытаюсь почитывать этих авторов сейчас, но увы, совершенно не то восприятие и удовольствия уже мало.
Для ответа необходимо войти на сайт, используя одну из социальных сетей.
Кнопки над логотипом сайта ;)
Виктория Соболева21 авг в 15:54
Очень люблю книги о приключениях и путешествиях. Иногда читаешь такую книгу и складывается впечатление что сама побывала в местах где герои справлялись с различными препятствиями.
Лично для меня, книги о приключениях и путешествиях - это самое "вкусное" в литературе! Именно в этих произведениях ты себя ощущаешь свободным! Мало того, так как не каждый может позволить себе отдохнуть где-о за границей, книга предлагает альтернативный вариант. А вот уже как наш мозг воспримет этот самый вариант, уже зависит от писателя (хотя, и от предпочтения читателя тоже - все индивидуально). Я могу перечислить сотни увлекательных приключенческих романов, что я прочел. Но самые первые, что всплывают в голове, это книги Роллинса, Карсака, Гаррисона, Геймана, Ле Гуин. Да, все из перечисленных является фантастикой, либо фжнтези. Но в таких мирах не менее интересно (а может и более), чем на Земле.
С детства полюбила читать книги Александра Дюма, обожаю его творчество! Самая первая и самая интересная и захватывающая книга для меня стала "Граф Монте-Кристо". Современная литература конечно тоже есть достойная, но в сравнении с классической мировой литературой не идет!
Да обидно то что советская власть поставила запрет на эти книги с жанром приключения и путешествия, ну придется смирится с тем что было. Жаль этих писателей работавшими над своими книгами которым так и не удалось доделать свое творение. Но может оно и к лучшему?
Далеко не все перечисленные авторы и их книги были запрещены в Советском Союзе. По поводу Эмилио Сальгари, Гюстава Эмара, Карла Мая ничего сказать не могу. Но книги Луи Жокалио, Луи Буссенара и Генри Хаггарда издавались и переиздавались. Возможно не все и не в таких количествах как сейчас, но их вполне можно было найти и прочитать. Большинство книг этих авторов рассчитаны на юношескую аудиторию и во взрослом возрасте воспринимаются несколько иначе. Но где гарантия того, что в юности они бы понравились вам больше чем сейчас?
Очень люблю такие книги! Можно сказать,что это любимый жанр мой из художественной литературы! Да,те книги,которые читала ещё в детстве (кстати,далеко не все они были запрещены в советское время),воспринимаются сейчас уже по-другому,не так ярко и совсем не романтично.
Мне кажется, чего чего, а приключенческой литературы в Советском Союзе было в большом избытке и разнообразии. Можно было найти книги на самый изысканный читательский вкус - Жюль Верн, Майн Рид, Джек Лондон, Фенимор Купер, Александр Дюма, Роберт Стивенсон, Редьярд Киплинг, Конан Дойл... Неужели мало?
В СССР приключенческая литература была, вы не правы. И про индейцев наверно намного больше чем про кого-либо. Вы можете путаете с ковбоями?)) Я с советских времен фанат такой литературы.
Я бы не сказал, что приключенческая литература в СССР была запрещена. "Дочь Монтесумы" и "Клеопатру" того же Хаггарда, я прочёл ещё в СССР. Была и отличная советская литература об этом, те же "Водители Фрегатов" Н.К. Чуковского. Список, кстати, можно продолжать долго, добавив к этому и наших "бывших друзей", писателей из "стран социализма". Другой вопрос, что эти книги маловато издавались, и сейчас они куда доступнее.
Так это же обычная цензура, она кстати в СССР далеко не самая жесткая была, в США врагов государства гнобили еще чище. Так что ничего особенного, обычная идеологическая война.
По-моему, такие книги не могут не нравиться. Постигать мир глазами и ощущениями героев книг – это достаточно увлекательно. По той же причине, на мой взгляд, сейчас очень популярны телепередачи о путешествиях
странно немного правда почему заголовок не соответствует описанию. Книги о путешествиях?-да, несомненно они очень увлекательны и затягивают в прочтение.
Вопрос один (почему-то без соответствующего знака препинания), описание под ним другое... О чём, конкретно, вы спрашиваете? Или жалуетесь? Может, сформулируете поточнее?